Windows is already top most перевод

Бесплатный переводчик онлайн с английского на русский

На английском найдется всё. Англоязычный сегмент Интернета – самый обширный в мировой сети и именно туда мы устремляемся, если не нашли нужную информацию на русском языке. Чтение последних научных статей, выпущенных на английском, повышает наш профессиональный уровень. Общение в чатах с собеседниками со всего мира, чтение отзывов об отелях путешественников, понимание писем от авиакомпаний, все это помогает интегрироваться в современный мир, позволяет чувствовать себя в нем более свободным. Выучить язык, в котором каждые два часа появляется новое слово, а всего слов больше, чем в любом другом языке, нетривиальная задача. На помощь приходит переводчик нового поколения PROMT.One. Он мгновенно переведет текст с английского на русский и с русского на английский.

Точный перевод с транскрипцией

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом текстов любой тематики и сложности с английского на русский, а для слов и фраз смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов с примерами употребления в разных контекстах. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива другим сервисам, предоставляющим перевод нового поколения с английского на русский и с русского на английский.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с английского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Переводчик с английского на русский онлайн бесплатно

Используйте наш бесплатный переводчик с английского на русский и переводите свои тексты в режиме онлайн. Для перевода с английского введите текст в верхнее поле редактирования. Затем нажмите на зеленую кнопку «Перевести», и текст будет переведен.

Альтернативный переводчик с английского на русский онлайн

Еще один онлайн переводчик с английского на русский, для переводов фраз, предложений и коротких текстов. Этот переводчик с английского на русский имеет ограничение в 1000 символов за один перевод.

Английский — это язык британцев, американцев, официальный язык Великобритании, один из двух официальных языков Ирландии, Канады и Мальты, официальный язык Австралии и Новой Зеландии. Английский язык относится к германской группе индоевропейской языковой семьи. Письменность основана на латинском алфавите. В английском алфавите 26 букв. Орфография английского языка — одна из самых сложных для изучения среди индоевропейских языков. Большое количество английских слов содержит буквы, которые не произносятся при чтении, и, наоборот, многие произносимые звуки не имеют графических эквивалентов. Студенту приходится запоминать написание или чтение почти каждого нового слова, поэтому часто принято указывать транскрипцию в словарях. Английский — родной язык около 340 миллионов человек, третий по численности родной язык в мире после китайского и испанского. На нем говорят более 1,3 миллиарда человек (включая тех, для кого он является вторым языком).

Другие направления переводов:

Use Enter / Space to view and traverse through the list of languages

Нажмите, чтобы очистить

Отменить

Прослушать

Говорите, чтобы перевести

Клавиатура

Захват изображения для перевода

0/1000

Переключить языки

Use Enter / Space to view and traverse through the list of languages

Что-то пошло не так. Попробуйте обновить страницуВы превысили количество разрешенных переводов. Повторите попытку позже.

DebugID:

За один раз можно перевести только первые 1000 символов.

Повторно создать с помощью ИИ

Прослушать перевод

Копировать

However, modernization cannot be carried on through directives alone –

[…]
even if these are approved at the topmost level.

iep.ru

iep.ru

Однако модернизацию нельзя осуществить при

[…]
помощи директив, пусть даже самого высокого уровня.

iep.ru

iep.ru

On the question of

[…]
returnees from Libya, the topmost priority for the countries […]

visited was to feed and to reintegrate the

[…]

vulnerable returnees and to help the affected communities cope with the loss of remittances.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Что касается вопроса о возвращающихся из

[…]
Ливии лиц, то самым главным приоритетом для стран, […]

которые посетили участники Миссии,

[…]

являлась задача прокормить и реинтегрировать уязвимых возвращающихся лиц, а также помочь затронутым этой проблемой общинам справиться с проблемой, связанной с потерей поступлений от денежных переводов.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The topmost priority in the implementation […]

of this Agreement shall be to address the needs of the areas affected by the

[…]

conflict with special attention to the internally displaced persons, returning refugees and conflict affected persons, to provide basic services and security needed to enable them return to their places of origin in safety and dignity.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Главным приоритетом при выполнении […]

настоящего Соглашения является удовлетворение потребностей районов, пострадавших в результате

[…]

конфликта, с особым вниманием к нуждам внутренне перемещенных лиц, возвращающихся беженцев и лиц, пострадавших от конфликта, а также обеспечение их основными услугами и создание безопасных условий для благополучного и достойного возвращения в места происхождения.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The topmost guiding principle in this area is to ensure that all asylum-seekers can lead their life in dignity.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Главный принцип Закона о приеме просителей убежища − обеспечение всем просителям убежища возможности жить в условиях, уважающих их человеческое достоинство.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

One of the members described the

[…]
National Commissions as the window of field offices, and […]

suggested that field offices should

[…]

not by-pass the National Commissions, as they have the power and competence to help the Organization to develop its programme and raise its visibility.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Один из членов Группы назвал

[…]
национальные комиссии окном этих подразделений и предложил […]

им не обходить стороной национальные

[…]

комиссии, поскольку они обладают полномочиями и компетенцией для оказания Организации помощи в разработке ее программы и в повышении наглядности ее деятельности.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Before being taken to hospital I had been subjected to beating, torture andshabah … Fortythree days after my arrest I was transferred to the headquarters of the Preventive Security Service in Ramallah, where the situation was much worse, inasmuch

[…]

as I was subjected toshabah for 18 days,

[…]
hanging from the window or the door with […]

my eyes blindfolded and my hands cuffed.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Перед тем, как я был госпитализирован, я подвергался избиениям, пыткам и «шабаху»… На сорок третий день после моего ареста я был доставлен в штаб-квартиру Службы превентивной безопасности

[…]

в Рамаллахе, где условия были намного

[…]
хуже ввиду того, что я подвергался «шабаху» […]

в течение 18 дней: меня подвешивали к

[…]

окну или двери с завязанными глазами и руками в наручниках.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

In the area of intensified TB case-finding, the question for a simple and rapid point-of-care

[…]

“TB dipstick test” to diagnose all types of

[…]
TB in all patients, including children and people living with HIV was the topmost priority identified.

stoptb.org

stoptb.org

В связи с необходимостью более активного выявления случаев ТБ вопросом первостепенной важности оказалась постановка простых

[…]

«экспресс-реакций на ТБ с

[…]
использованием индикаторной полоски» в месте обращения для диагностики всех типов ТБ у пациентов всех категорий […]

(в том числе у детей

[…]

и людей, живущих с ВИЧ).

stoptb.org

stoptb.org

For Samoa, it is our topmost health priority […]

as it affects our population, including those in younger age groups, at an alarming rate.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Преодоление этой проблемы является для Самоа главной

[…]
приоритетной задачей в области здравоохранения, […]

поскольку в результате распространения

[…]

неинфекционных заболеваний, достигшего тревожных масштабов, страдает все наше население, включая молодежь.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The topmost level always contains all organizations […]

regardless of their type of status.

teamwox.com

teamwox.com

Самый верхний уровень всегда содержит все организации, […]

независимо от типа и статуса.

teamwox.com

teamwox.com

AMOUR chocolate brand is always ready to support any initiatives in the sphere of art, beauty and eternal values, moreover, if they involve children, the topmost in the world.

kiev-konti.com

kiev-konti.com

Шоколадный бренд AMOUR всегда готов поддержать любые начинания в сфере искусства, красоты и вечных ценностей, тем более, если они касаются самого важного на свете – детей.

kiev-konti.com

kiev-konti.com

The group remained in front of the house, screaming, and smashed

[…]
a double-pane window on the front door, as well as three other double-pane windows.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Снаружи дома другие люди продолжали кричать;

[…]
они разбили двойное стекло входной двери, а также три других двойных стеклопакета.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

In the case of Ognyanova and Choban v. Bulgaria, concerning

[…]

Mr. Stefanov, who in 1993 had jumped

[…]
from the third floor window of a police station […]

while in custody, the European Court

[…]

of Human Rights had concluded on 23 February 2006 that there had been violations of articles 3, 5 and 13 of the European Convention on Human Rights but no violation of article 14, prohibiting discrimination.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

В деле Огняновой и Шобана

[…]

против Болгарии, касающемся г-на

[…]
Стефанова, который в 1993 году выбросился из окна с […]

третьего этажа полицейского участка,

[…]

находясь под стражей, Европейский суд по правам человека 23 февраля 2006 заключил, что имело место нарушение статей 3, 5 и 13 Европейской конвенции по правам человека, а не статьи 14, запрещающей дискриминацию.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

In winter, the surface temperature may drop to minus 30°C and in the summer, as a result of exposure to intense sunlight, the temperature may reach up to 70°C and then, in night or due to rain falls, drop again to 10 – 12°C. Another

[…]

stress may result from temperature

[…]
difference between the topmost and the bottom layer […]

of the terrace, balcony or loggia slab.

alpol.pl

alpol.pl

В зимний период их поверхности подвергаются воздействию отрицательных температур, достигающих -30°C, а в летний период на солнце они могут нагреваться до температуры свыше 70°C в течение дня и охлаждаться ночью или из-за атмосферных осадков

[…]

до температуры 10-12°C. Дополнительной

[…]
причиной напряжений может стать разница температур […]

между верхней и нижней частью плиты

[…]

террасы, балкона или лоджии.

alpol.pl

alpol.pl

Customisation has reached the topmost levels thanks to the pliability of the material.

teuco.pt

teuco.pt

Максимальная персонализация, благодаря легкости формования материала.

teuco.ru

teuco.ru

The International Social Science Journal continued its

[…]

regular quarterly publication in six

[…]
languages and served as a window of the world on the […]

social science activities of the Organization.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Продолжается выход в свет ежеквартального

[…]

Международного журнала социальных наук на шести

[…]
языках, который служит тем окном, сквозь которое […]

мир смотрит на деятельность Организации

[…]

в области социальных наук.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Everyone who gathered in the

[…]
direction-finding, the topmost exterior deck of the […]

ship, carefully listen to his heart – you

[…]

seldom have a chance to go through the Earth axis!

sever.sokolniki.com

sever.sokolniki.com

Каждый, кто собрался на

[…]
пеленгаторной, самой верхней открытой палубе теплохода, […]

прислушивается к тому, что происходит у

[…]

него в душе, ведь мы сейчас в точке прохождения земной оси!

sever.sokolniki.com

sever.sokolniki.com

His house was broken into as the windows were shattered and his belongings […]

were scattered around.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

В его дом было совершено

[…]
вторжение путем взлома, поскольку окна были разбиты, а его […]

личные вещи разбросаны.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The Vainakh had three concerts at the State Kremlin Palace in 2008, and performed to topmost federal leaders at St Andrew’s Hall of the Kremlin on December 25, 2008.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

В 2008 году ансамбль «Вайнах» дал три концерта в Государственном Кремлевском дворце, а 25 декабря 2008 года — концерт для руководства страны в Андреевском зале Кремля.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Successful

[…]
user experience is of topmost priority in every app […]

and our UI experts will advise and deliver stunning custom

[…]

interface design to assure success of your products.

cogniteq.com

cogniteq.com

Положительный

[…]
пользовательский эффект является наивысшим приоритетом в каждом […]

приложении, и наши UI эксперты посоветуют

[…]

клиенту оптимальное решение и разработают интерфейс, обеспечивающий успех вашего продукта.

cogniteq.com

cogniteq.com

Assisting the Government in stabilizing the security situation, strengthening the rule of law, reforming security services and disarming and demobilizing ex-combatants are topmost priorities of UNOCI.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Приоритетными задачами для Операции Организации Объединенных Наций в Кот-д’Ивуаре (ОООНКИ) являются: оказание правительству поддержки в стабилизации ситуации с безопасностью, укреплении верховенства права, реформировании служб безопасности и разоружении и демобилизации бывших комбатантов.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Such measures included

[…]
implementing a “single window and single-stop service” […]

with the aim of reducing paperwork and speeding

[…]

up customs clearance, adopting Authorized Economic Operator systems, extending and harmonizing the service hours of customs, and eliminating transshipment obligations.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Такие меры включают реализацию схем

[…]
«обслуживания из одного окна и с одной остановкой» в […]

целях снижения документооборота и

[…]

ускорения таможенного оформления, внедрение систем уполномоченных экономических операторов, продление и унификацию часов работы таможен и устранение обязательной перегрузки.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

MIK experts in this

[…]
field will help you to choose the most suitable type for your building, since the selection depends on the material that your windows are made from as well as the building that you want to glaze. the improved quality of the installation is guaranteed with computer-guided predrilled holes for fastening the window into the wall, ensuring compliance with the RAL directives and requirements for accurate and consistent fastening.

mik-ce.si

mik-ce.si

Специалисты MIK при установке окон вам помогут выбрать наиболее подходящий способ для вашего объекта, он зависит от материала, из которого сделаны окна, и также от объекта, которого хотите застеклить. Посредством компьютерного управления дополнительное качество монтажа обеспечивается предварительно подготовленными отверстиями под крепление, которые следуют RAL предписаниям и требованиям точности и согласованности крепления.

ru.mik-ce.si

ru.mik-ce.si

By 2007, all padded cells had been replaced by close supervision and special observation cells, which were

[…]

single occupancy

[…]
cells with larger windows, a door with a full face observation window, a communications […]

system, a television

[…]

set, in-cell sanitation and improved quality bedding.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

К 2007 году все камеры с мягкой обивкой были переоборудованы в камеры для

[…]

пристального наблюдения и

[…]
камеры специального наблюдения, рассчитанные на одного человека, с окнами большего […]

размера, полноформатным

[…]

окошком для наблюдения, системой связи, телевизором, внутренним сантехническим оборудованием и постельными принадлежностями улучшенного качества.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The second phase would ensure compliance with access control requirements through protection beyond the perimeter layer by incorporating

[…]

multiple internal layers of

[…]
protection related to doors, windows, roofs, conference and […]

meeting rooms, critical infrastructure

[…]

rooms, elevator cars, lobby controls, archival and storage areas and parking garages.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

На втором этапе будет обеспечено соблюдение требований контроля благодаря созданию системы защиты внутри периметра комплекса путем объединения множества внутренних элементов

[…]

безопасности в единую эшелонированную

[…]
систему защиты, включая двери, окна, крыши залов заседаний […]

и совещаний, важнейшие технические

[…]

помещения, кабины лифтов, пульты наблюдения за вестибюлем, архивные складские помещения и гаражи для стоянки автомобилей.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Single windows for exports and imports, coordinated […]

border control and risk management are key standards and tools which

[…]

need to be further advanced and consistently implemented by relevant parties.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Система «одного окна» для экспорта и импорта, скоординированный […]

пограничный контроль и управление рисками − вот те основные

[…]

стандарты и механизмы, которые должны совершенствоваться и последовательно применяться соответствующими сторонами.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Others complained that they were locked in

[…]
the vans with closed windows in the sun for long […]

periods so that the atmosphere became suffocating.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Другие жаловались на то, что они

[…]
были заперты в фургонах с закрытыми окнами на солнцепеке […]

в течение длительного периода

[…]

времени, что приводило к случаям удушья.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

One organiser used the ship’s

[…]
intercom to request assistance in Hebrew and persons also communicated directly through the cabin windows or by placing signs, written in English and Hebrew, in the ships windows.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

Один из организаторов использовал

[…]

систему громкой связи, с тем чтобы просить о

[…]
помощи на иврите; другие лица также вступали в непосредственную связь через иллюминаторы или выставляя плакаты, написанные на английском языке и на иврите, в иллюминаторы судна.

daccess-ods.un.org

daccess-ods.un.org

The results are plain to see, especially in the Fontenoy building where we regularly run out of the

[…]

most basic supplies such as toilet

[…]
paper and towels, where windows remain unwashed for […]

months, even years, and where one returns

[…]

from mission to find a desk, computer and telephone covered with a thick layer of dust.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

Результат этого налицо, особенно в здании на пл. Фонтенуа, где мы регулярно сталкиваемся с нехваткой самых элементарных

[…]

принадлежностей, таких, как туалетная бумага и

[…]
полотенца; где месяцами, а то и годами остаются немытыми […]

окна и где по возвращении из командировки

[…]

мы обнаруживаем кабинет, компьютер и телефон под толстым слоем пыли.

unesdoc.unesco.org

unesdoc.unesco.org

The individual frequency windows for the subobjects shown in the spectral display (monitor) can be displayed.

download.sew-eurodrive.com

download.sew-eurodrive.com

Можно показать отдельные радиусы поиска для подобъектов, отображаемых на спектральной индикации (режим мониторинга).

download.sew-eurodrive.com

download.sew-eurodrive.com

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Английский

Русский

Информация

Английский

is already running

Последнее обновление: 2015-07-23


Частота использования: 1
Качество:

Источник:

Английский

already running

Последнее обновление: 2015-08-19


Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

the application is already running

Русский

приложение уже запущено fffffffffffffff

Последнее обновление: 2014-05-02


Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

if kttsd is not already running

Русский

Если kttsd не запущен

Последнее обновление: 2011-10-23


Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

my imagination is already running wild.

Русский

my imagination is already running wild.

Последнее обновление: 2018-02-21


Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

application already running!

Русский

Приложение уже запущено!

Последнее обновление: 2011-10-23


Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

internal http server is already running

Русский

Встроенный сервер http уже запущен

Последнее обновление: 2020-11-06


Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

update center wizard is already running

Русский

Мастер обновления уже запущен

Последнее обновление: 2020-11-10


Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

yakuake is already running, opening window….

Русский

yakuake уже запущен! Открытие окна… @ info: shell

Последнее обновление: 2011-10-23


Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

there is already a setup process running.

Русский

Процесс установки уже запущен.

Последнее обновление: 2017-03-17


Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

rsibreak is already running it is located here:

Русский

rsibreak уже запущен Он находится здесь:

Последнее обновление: 2011-10-23


Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

too many processes are already running.

Русский

Уже запущено слишком много процессов.

Последнее обновление: 2018-02-21


Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

north korea’s nuclear program is up and running.

Русский

Ядерная программа Северной Кореи работает и развивается.

Последнее обновление: 2018-02-21


Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

it checks if the following program is running: • softice

Русский

Проверяется активность следующей программы: • softice

Последнее обновление: 2016-11-29


Частота использования: 6
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

fact, the service is already running in many foreign markets.

Русский

Фактически, сервис уже работает на многих зарубежных рынках.

Последнее обновление: 2018-02-21


Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the national program for education excellence is already a reality.

Русский

«Национальная программа превосходства образования» — уже реальность.

Последнее обновление: 2018-02-21


Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

the program is already having a large impact on the ground.

Русский

Программа уже оказывает большое влияние на местах.

Последнее обновление: 2017-04-27


Частота использования: 1
Качество:

Источник: Translated.com

Английский

setup is already running please try to start the setup later

Русский

установка уже запущена, попробуйте запустить установку позже

Последнее обновление: 2025-02-28


Частота использования: 3
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

another instance of kmymoney is already running. do you want to quit?

Русский

Запущен ещё один экземпляр программы. Выйти из этой программы?

Последнее обновление: 2011-10-23


Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Английский

inhibits the unhiding of the kmix main window, if kmix is already running.

Русский

Не разворачивать окно kmix, если kmix уже запущен.

Последнее обновление: 2011-10-23


Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Получите качественный перевод благодаря усилиям

8,644,145,760
пользователей

Сейчас пользователи ищут:

Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее.
OK

Понравилась статья? Поделить с друзьями:
0 0 голоса
Рейтинг статьи
Подписаться
Уведомить о
guest

0 комментариев
Старые
Новые Популярные
Межтекстовые Отзывы
Посмотреть все комментарии
  • Чем отличается файловая система windows от linux
  • Как обновить windows defender windows 10 без интернета
  • Где посмотреть результат проверки жесткого диска windows 7
  • Не могу удалить принтер windows 10
  • Формат mkv чем открыть на windows